-
1 на двусторонней основе
Law: on bilateral basisУниверсальный русско-английский словарь > на двусторонней основе
-
2 на двусторонней основе
on a bilateral basis, on bilateral levelРусско-английский политический словарь > на двусторонней основе
-
3 на двусторонней основе
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > на двусторонней основе
-
4 гармонизированные на двусторонней основе стандарты
гармонизированные на двусторонней основе стандарты
Стандарты, гармонизированные двумя занимающимися стандартизацией органами.
[ГОСТ 1.1-2002]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > гармонизированные на двусторонней основе стандарты
-
5 безъядерная зона, созданная на двусторонней основе
Military: bilateral nuclear-free zoneУниверсальный русско-английский словарь > безъядерная зона, созданная на двусторонней основе
-
6 гармонизированные на двусторонней основе стандарты
General subject: bilaterally harmonized standardsУниверсальный русско-английский словарь > гармонизированные на двусторонней основе стандарты
-
7 кредит, предоставляемый на двусторонней основе
Banking: bilateral creditУниверсальный русско-английский словарь > кредит, предоставляемый на двусторонней основе
-
8 покупки на двусторонней основе
Economy: reciprocal buyingsУниверсальный русско-английский словарь > покупки на двусторонней основе
-
9 страна (организация), предоставляющая помощь на двусторонней основе
General subject: bilateral donorУниверсальный русско-английский словарь > страна (организация), предоставляющая помощь на двусторонней основе
-
10 страна , предоставляющая помощь на двусторонней основе
General subject: (организация) bilateral donorУниверсальный русско-английский словарь > страна , предоставляющая помощь на двусторонней основе
-
11 расчетная система на нетто-основе
расчетная система на нетто-основе
1. Система, в которой расчет по распоряжениям о переводе осуществляется на нетто-основе. Некоторые системы проводят различие между видами распоряжений о переводе и осуществляют расчет по одним (таким, как платежные распоряжения) на нетто-основе, а по другим (таким, как распоряжения на перевод ценных бумаг) — на основе “инструкция за инструкцией”.
2. Система перевода денежных средств, расчетные операции в которой завершаются на двусторонней или многосторонней нетто-основе.
3. Расчетная система, в которой окончательный расчет по инструкциям о переводе происходит на нетто-основе в один или более заранее обусловленных дискретных промежутков времени в течение дня обработки.
[Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > расчетная система на нетто-основе
-
12 концепция двусторонней помощи
Immunology: concept of directional help (концепция создания вакцин на основе гибридной иммуногенной молекулы, содержащей спаренные Ти В-клеточные антигенные детерминанты)Универсальный русско-английский словарь > концепция двусторонней помощи
-
13 основа
base, basis, foundation; groundwork; (принцип) principle -
14 основа основ·а
1) (главное, на чём строится что-л.) base, basis, foundationбыть / лежать в основе — lie at the root (of)
брать за основу — to base (smth.) upon, to take (smth.) as a basis
заложить основы отношений — to lay the foundations / groundwork
лечь в основу — to be / to form the basis
крепкая / прочная / твёрдая основа — firm / solid foundation
правовая основа — legal foundation / platform
социальная основа — social basis / foundation
на взаимовыгодной основе — on the basis of mutual benefit, on a mutually beneficial / advantageous basis
на долговременной / долгосрочной основе — on a long-term basis
на основе взаимного уважения, равенства и невмешательства — on the basis of mutual respect, equality and nonintervention / noninterference
на основе разделения / распределения расходов — on a cost sharing basis
2) мн. (исходные, главные положения) fundamentals, basics, foundations, principles -
15 основа
сущ.base; basis; foundation; мн fundamentalsлежать в основе — to be (form) the basis (of); underlie
на взаимовыгодной основе — on a mutually advantageous (beneficial) basis; on the basis of mutual advantage (benefit)
на комиссионной основе — on a commission basis; on commission
на основе взаимной выгоды и равных преимуществ — on the basis of mutual advantage and equitable benefits
правовая основа дружественных отношений и сотрудничества между государствами — legal basis (foundation) for friendly relations and cooperation among states
- основы конституционного строяюридическая основа запрещения угрозы силой или её применения в международных отношениях — ( обоснование) juridicial (legal) basis of the ban on (prohibition of) the threat or use of force in international relations
- долгосрочная основа
- прочная основа -
16 measure of economic development at national and international level
соизмеритель экономического развития на национальном и международном уровне.Измерителем хозяйственной деятельности страны, получившим всеобщее признание, является показатель "валовой национальный продукт" (ВНП) (gross national product), который количественно характеризует общий размер дохода (включая амортизационные отчисления) от реализации товаров и услуг как на внутреннем, так и на внешнем рынке. На современном уровне международного разделения труда внешнеэкономические сделки осуществляются не только на двусторонней основе, но и через посредников, которыми являются как фирмы и финансовые учреждения третьих стран, так и транснациональные компании и международные банки. В целях выявления места и роли того или иного государства в мирохозяйственных процессах Секретариат ООН регулярно собирает от национальных статистических служб информацию на основе единых методологических принципов. В качестве международного стандарта уровня экономического развития национальной экономики рекомендовано использовать пока-затель"валовой внутренний продукт" (ВВП) (gross domestic product), который, в отличие от ВНП, не учитывает чистые трансферты из-за рубежа.English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > measure of economic development at national and international level
-
17 воздушные перевозки
трансп. комм. air transport (service)
Полеты над чужой территорией и открытым морем осуществляются в соответствии с двусторонними и многосторонними соглашениями между заинтересованными государствами. Регулированием воздушных перевозок занимаются различные международные организации.
Основными международными конвенциями, регулирующими авиаперевозки грузов, являются:
* Конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, принятая в Варшаве 12.10.29 г.;
* Протокол о поправках к Конвенции об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, принятый в Гааге в сентябре 1955 г.;
* Дополнительная Конвенция к Варшавской, принятая в Гвадалахаре в 1961 г.
Государства, не подписавшие эти cоглашения, предоставляют друг другу права на выполнение регулярных полетов на двусторонней основе.
При международной воздушной перевозке заключается гражданско-правовой договор между авиапред-приятием и грузоотправителем, где также определены права и обязанности для грузополучателя. Международная воздушная перевозка грузов оформляется воздушно-перевозочным документом (авиационная транспортная накладная), который составляется отправителем в трех экземплярах.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > воздушные перевозки
-
18 двусторонний двусторонн·ий
1) (о соглашении и т.п.) bipartite, bilateralна двусторонней основе — on a bilateral / bipartite basis
2) (о движении) two-wayRussian-english dctionary of diplomacy > двусторонний двусторонн·ий
-
19 широкополосная система беспроводных телекоммуникаций типа «точка-многоточка»
широкополосная система беспроводных телекоммуникаций типа «точка-многоточка»
LMDS представляет собой широкополосную систему беспроводных телекоммуникаций типа "точка-многоточка", которая функционирует в диапазоне частот выше 20 ГГц (конкретный диапазон зависит от страны и местного лицензирования диапазонов). Система LMDS предназначена для одно- или двусторонней передачи голоса, данных, Интернет-трафика и видео. На сегодня широко распространенного русского акронима для LMDS не существует, и даже в официальной русскоязычной документации специалисты пользуются для обозначения этой системы именно англоязычным акронимом LMDS. В принципе, LMDS можно перевести как локальная многоточечная распределительная система, но русский акроним такого перевода, повторимся, в профессиональной терминологии пока не существует.
По своей сути технология LMDS - это сотовая система передачи информации для фиксированных абонентов на основе радиоканала миллиметрового диапазона волн (для оборудования ДОК это частота 40,5-43,5 ГГц). По принципу своей организации система LMDS копирует принцип организации сети в мобильной сотовой связи. Для покрытия определенной территории (обычно города) разворачивается сеть перекрывающихся сот, в центре каждой из которых устанавливается базовая станция (БС). Одна БС системы LMDS позволяет охватить район в виде окружности (в реальности – это многоугольник) с радиусом в несколько километров и подключить несколько тысяч абонентских станций (АС). Сами БС в системе LMDS объединяются друг с другом высокоскоростными наземными каналами связи либо радиоканалами.
Как расшифровывается LMDS
L (local) — подчеркивает, что характеристики распространения радиоволн миллиметрового диапазона ограничивают территорию действия сотой. Испытания различных систем LMDS показывают, что радиус соты обычно не превышает 5-7 км.
M (multipoint) — показывает, что сигналы между БС и АС передаются по схеме "точка-многоточка" (вещательный метод). Для обратного канала, - в случае использования беспроводной связи, используется уже схема "точка-точка".
D (distribution) — означает распространение полезного сигнального трафика: голоса, данных, Интернет-трафика и видео.
S (service) — показывает коммерческий характер отношений между провайдером сервиса и подписчиками (клиентами). Именно от провайдера (оператора электросвязи) зависит, какие конкретно услуги из набора теоретически возможных будут предоставляться подписчикам сервиса.
Технология LMDS как решение "последней мили"
Системы LMDS получают в последнее время широкое распространение в мире как альтернатива кабельным сетям. Применение LMDS имеет ряд неоспоримых преимуществ перед кабельными сетями, в которых абонентская и опорная сеть строится за счет прокладки коаксиальных или оптических кабелей.
Основные преимущества технологии LMDS и то, чем она отличается от многих существующих технологий "последней мили":
Во-первых, LMDS - это беспроводная система. Значит, не потребуется прокладка достаточно дорогостоящих кабельных линий связи.
Во-вторых, сеть на основе LMDS может быть развернута за малый промежуток времени. Установка и наладка клиентского оборудования занимает всего день, а то и несколько часов.
В-третьих, при возникновении необходимости переезда в другой район система может быть в короткие сроки демонтирована и установлена в другом месте. Если новое место обслуживается оператором LMDS, достаточно будет переставить только абонентский терминал.
В-четвертых, относительно невысокая стоимость владения. Стоимость развертывания абонентского терминала и абонентская плата за канал LMDS меньше, чем за аналогичные по скорости передачи проводные каналы.
Источник: http://www.vinco-t.ru/
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > широкополосная система беспроводных телекоммуникаций типа «точка-многоточка»
-
20 кредитовая (или дебетовая) нетто-позиция
кредитовая (или дебетовая) нетто-позиция
Кредитовая или дебетовая нетто-позиция участника в системе неттинга представляет собой сумму стоимостей всех переводов, полученных им до определенного момента времени, за вычетом стоимости всех отправленных им переводов. Если разница положительная, участник имеет кредитовую нетто-позицию; если отрицательная — дебетовую нетто-позицию. Кредитовая или дебетовая нетто-позиция на время расчета называется расчетной нетто-позицией. Эти нетто-позиции могут вычисляться на двусторонней или многосторонней основе.
[Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кредитовая (или дебетовая) нетто-позиция
- 1
- 2
См. также в других словарях:
гармонизированные на двусторонней основе стандарты — Стандарты, гармонизированные двумя занимающимися стандартизацией органами. [ГОСТ 1.1 2002] Тематики стандартизация Обобщающие термины гармонизация стандартов EN bilaterally harmonized standards FR normes harmonisées bilatéralement … Справочник технического переводчика
гармонизированные на двусторонней основе стандарты — 55* гармонизированные на двусторонней основе стандарты: Стандарты, гармонизированные двумя органами по стандартизации Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
гармонизированные на двусторонней основе стандарты — 8.4 гармонизированные на двусторонней основе стандарты: Стандарты, гармонизированные двумя занимающимися стандартизацией органами. Источник: ГОСТ 1.1 2002: Межгосударственная система стандартизации. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
расчетная система на нетто-основе — 1. Система, в которой расчет по распоряжениям о переводе осуществляется на нетто основе. Некоторые системы проводят различие между видами распоряжений о переводе и осуществляют расчет по одним (таким, как платежные распоряжения) на нетто основе,… … Справочник технического переводчика
Международный валютный фонд — (International Monetary Fund) МВФ это финансовое учреждение ООН, деятельность которого направленна на содействие и регулирование валютного обмена между странами, а так же выдачу займов государствам членам История развития МВФ, его организационная … Энциклопедия инвестора
ОФИЦИАЛЬНОЕ ФИНАНСИРОВАНИЕ РАЗВИТИЯ, ОФР — ссуды и субсидии, предоставляемые на основе двусторонних государственных соглашений (двустороннее финансирование) или международными институтами (многостороннее финансирование). Получатели этих средств – развивающиеся страны и гос ва с переходной … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
ГОСТ Р 1.12-99: Государственная система стандартизации Российской Федерации. Стандартизация и смежные виды деятельности. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 1.12 99: Государственная система стандартизации Российской Федерации. Стандартизация и смежные виды деятельности. Термины и определения оригинал документа: 154 ** аттестация испытательного оборудования: Определение… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 1.1-2002: Межгосударственная система стандартизации. Термины и определения — Терминология ГОСТ 1.1 2002: Межгосударственная система стандартизации. Термины и определения оригинал документа: 2.3 аспект стандартизации: Краткое выражение обобщенного содержания устанавливаемых стандартом положений. Определения термина из… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Кредит международный — одна из форм движения денежных и материальных средств в процессе развития международных экономических отношений, основан на временном предоставлении кредитором заёмщику финансовых и товарных ресурсов на условиях срочности, возвратности и… … Большая советская энциклопедия
Большая восьмёрка — это группа восьми промышленно развитых стран, проводящая регулярные встречи на высшем уровне. Саммит большой восьмёрки в который входят страны: Великобритания, Франция, Италия, ФРГ, Япония, США, Канада, а также Россия. Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Международная финансовая помощь — (International financial assistance) Международная финансовая помощь это помощь, которая предоставляется государствам при соблюдении определенных экономических условий Международная финансовая помощь государству предоставляется для развития… … Энциклопедия инвестора